著作譯著跟論文論著有什么區(qū)別
著作譯著和論文論著是有很大區(qū)別的,通常在評職稱條件中,著作譯著屬于書,需要通過出版社出版,而論文論著是文章,需要在雜志期刊上刊登。著作譯著有獨(dú)立的書號,但論文論著沒有書號,所發(fā)表的期刊有刊號。著作譯著和論文論著區(qū)別是什么呢?
1、字?jǐn)?shù)不同。著作的篇幅在4-5萬字以上,常見的是20-30萬字左右。而論文的篇幅差不多是幾千字或者1-2萬字左右。一般來說,我們把字?jǐn)?shù)在4-5萬字以上的學(xué)術(shù)論文,稱之為學(xué)術(shù)專著。
2、廣度和深度不同。著作是對一個專題的論述,是一種體系性的思考,具有較為廣泛的展開和深入的論述。而論文的是對一個論題的闡述,是一種問題性思考,即對某一專門性的問題進(jìn)行思考,將思考成果寫成一篇論文。相比較而言,著作的深度和廣度比論文更深更廣。
3、公開方式不同。著作的公布,可以發(fā)表,也可以出版,由于出版相比較發(fā)表來說,體現(xiàn)的學(xué)術(shù)價值更高,所以,著作我們通常以出版的形式來公布,具體要找出版社來安排出版,相當(dāng)于出一本書。論文的公布,是發(fā)表,是要找合適的刊物投稿,通過期刊雜志錄用后,刊登收錄。關(guān)于著作出版和論文發(fā)表的實現(xiàn),可以找我們安排。
4、評職稱加分不同。著作和論文都可以作為學(xué)術(shù)評價標(biāo)準(zhǔn),比如評職稱時,著作和論文都是加分方法,但著作的加分相比較論文來說更高一些。但并不是告訴參評人選擇出版著作來代替論文,而是在選擇上,不再只有論文,而應(yīng)該增加出版著作。
綜上是小編為大家總結(jié)的關(guān)于著作譯著和論文論著的區(qū)別,包括字?jǐn)?shù)不同,廣度和深度不同,公開出版方式不同,評職稱加分不同。如果您需要出版著作譯著或者發(fā)表論文論著,歡迎在線咨詢我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備。
本文由卓文著作網(wǎng)首發(fā),轉(zhuǎn)載請注明出處和鏈接。
文章名稱:著作譯著跟論文論著有什么區(qū)別
文章地址:http://www.guanyisy.comhttp://www.guanyisy.com/anli/zhuzuo/24331.html
相關(guān)閱讀
- 2025-07-14美國書號在中國有用嗎
- 2025-07-10著作第一副主編評副高加分介紹
- 2025-06-26著作中的副主編的作用
- 2025-01-20評職稱用的著作能用電子書號出版
- 2024-09-27學(xué)術(shù)影響力高的出版社名單!職稱
- 2024-09-25參編著作怎么出字?jǐn)?shù)證明
- 2023-10-12出本專著評正高級職稱多少錢
- 2023-09-28國外出版的專著評職稱能用嗎
- 2023-08-31電子專著有isbn書號嗎
- 2023-08-10專著的合著最多可以幾個作者